Archivée - Partie A - Modalité et Conditions proposées de l'appel d'offres de 2008-2009 pour la partie centrale de la vallée du Mackenzie
Renseignements archivés
Cette page a été archivée dans le Web. Les renseignements archivés sont fournis aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Ils ne sont pas assujettis aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiés ou mis à jour depuis leur archivage. Pour obtenir ces renseignements sous une autre forme, veuillez communiquer avec nous.
Par les présentes, le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien
lance une invitation pour la présentation d'offres à l'égard de ____ parcelle(s)
comprenant les terres suivantes sises dans la partie centrale de la vallée
du Mackenzie.
PARCELLE ( _____ hectares)
Frais de délivrance de permis : $ _____
Latitude Longitude Portion
Insérez les données de la (des) parcelle(s) ainsi que la carte.
1. Acceptation et entente
Loi fédérale
sur les hydrocarbures, art. 24.1
Il est entendu qu'en soumettant une offre à la suite d'un appel
d'offres, le soumissionnaire accepte les conditions du présent
document, notamment celles contenues dans le permis
de prospection et la « Déclaration
de principes concernant les retombées économiques »
dont on peut obtenir copie sur demande ou télécharger à
partir du site Web du ministère.
2. Permis de prospection
Loi fédérale
sur les hydrocarbures, art. 14.3(a)
Tout permis de prospection accordé à la suite du présent
appel d'offres sera délivré conformément à
la Loi fédérale sur les hydrocarbures (LFH), L.R., 1985,
ch. 36, 2e supplément, ou à toute loi modifiant la LFH ou
la remplaçant et à tout règlement adopté ultérieurement
en vertu de la LFH.
Période
de validité
Loi fédérale sur les hydrocarbures, art. 14.3(c)
Les permis de prospection délivrés dans le cadre de l'appel d'offres
de la partie centrale de la vallée du Mackenzie - 2009 sont valides
pour huit (8) ans divisés en deux périodes consécutives de quatre (4)
respectivement.
3. Présentation des offres
Loi fédérale sur les hydrocarbures, art. 14.3(e), (f)
Les offres sous pli cacheté doivent être livrées par courrier recommandé ou en personne à l'adresse suivante avant MIDI, heure des Rocheuses, à la date de clôture précisée dans l'appel d'offres :
Analyste, Renseignements sur la conformité
Office national de l'énergie
Bureau d'information sur les terres domaniales
444, 7e Avenue, sud-ouest,
CALGARY AB T2P 0X8
Chaque offre soumise à la suite du présent appel doit être présentée au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien dans deux enveloppes cachetées ne portant aucune identification de l'expéditeur. L'enveloppe extérieur doit porter clairement la mention : "Appel d'offres de la partie centrale de la vallée du Mackenzie - 2009". Toutes les enveloppes inférieures doivent porter clairement la mention : "Appel d'offres de la partie centrale de la vallée du Mackenzie - 2009 : offre pour la parcelle no. __".
Les particuliers ou les sociétés qui présentant plus d'une offre peuvent les soumettre toutes dans une même enveloppe extérieur.
Chaque offre devrait être accompagnée d'un formulaire de soumission.
Pour être acceptées, les offres doivent être accompagnées d'instruments financiers distincts pour les frais de délivrance du permis (article 6 de la Partie B) et du dépôt de soumission (article 11(a) de la Partie B).
On peut obtenir le formulaire de soumission sur demande ou le télécharger à partir du site Web du ministère.
4. Exigences connexes
L'exercice de droits d'exploration pétrolière est subordonné à des conditions précises, notamment les suivantes :
Conditions relatives à l'environnement
Les parcelles de terre à traits parallèles jaune sur la carte ont été déterminées par les Gwichin au moyen de leur plan dutilisation des terres, ou par les autorités Sahtu afin de porter à lattention des demandeurs éventuels que dautres modalités et conditions peuvent être nécessaires lorsque les activités débuteront sur ces terres. Des restrictions saisonnières et opérationnelles peuvent être établies conformément aux dispositions de la Loi sur les opérations pétrolières au Canada. Par exemple, la saison dexploitation peut être restreinte aux mois durant lesquels les activités prévues nauront aucune incidence importante sur lhabitat des poissons, les oiseaux et autres espèces. Des conditions précises peuvent être imposées concernant le forage et le rejet des déchets et des fluides de forage.
Des modalités et conditions environnementales dexploitation particulières à lemplacement peuvent être imposées à létape de la délivrance du permis; elles peuvent viser toute une gamme de sujets depuis les bandes déboisées et les fluides de forage jusquaux rejet des déchets et aux saisons dexploitation. Des consultations en matière de chasse, de piégeage, de pêche et dautres activités connexes avec les autorités responsables des Gwich'in ou du Sahtu ainsi quavec les ministères concernés du gouvernement seront nécessaires avant lobtention des approbations réglementaires.
Des plans spécifiques de protection de lenvironnement élaborés en consultation avec les autorités responsables des Gwich'in ou du Sahtu peuvent être exigés du demandeur avant le début des activités. Ces plans devraient décrire les procédures mises en oeuvre par lexploitant pour minimiser les incidences environnementales sur l'habitat des poissons de nature délicat, des oiseaux ou sur l'habitat faunique dans la région, comme celui de loriginal et du caribou.
La mise en oeuvre des activités associées peut exiger lembauche dun surveillant local pour lobservation et la prestation de conseils concernant plusieurs activités comme le déboisement de bandes, la construction de routes, lélimination des déchets, lentreposage du combustible et des questions connexes.
Exigences liées aux revendications territoriales
Les terres disponibles sont situées à lintérieur des régions visées par les ententes sur les revendications territoriales des Gwich'in et de la population du Sahtu. Les soumissionnaires retenus devront respecter les modalités des ententes sur les revendications territoriales conclues avec les Gwich'in et la population du Sahtu. Il est conseillé aux intéressés de se procurer au Bureau d'information sur les terres domaniales de l'Office national de l'énergie à Calgary un exemplaire de lentente appropriée sur le règlement de la revendication territoriale.
Les demandeurs éventuels sont avisés qu'il existe actuellement un plan daménagement des terres des Gwich'in (le plan). Le plan met en valeur le développement et la mise en valeur et lutilisation des terres, des ressources et des eaux à lintérieur de la région visée par la revendication territoriale des Gwichin. Plus particulièrement, dans le plan, on recommande des mesures de protection des terres spécifiques. Ces terres sont indiquées sur la carte de demande de désignations, disponibles sur demande ou par téléchargement à partir de notre site Web.
Quiconque prévoit réaliser des activités pétrolières ou gazières sur ces terres devra entreprendre des consultations approfondies avec les autorités responsables des Gwichin. Laccès à ces terres pourrait être assujetti à des conditions spéciales, y compris des plans de protection de lenvironnement, élaborés par lentremise des consultations et des discussions avec le Conseil tribal des Gwichin au numéro de téléphone (867) 777-7900. On peut obtenir davantage dinformation concernant le plan dutilisation des terres en sadressant au Conseil de l'aménagement du territoire gwich'in à Inuvik (T. N.-O.) par téléphone au numéro (867) 777-3506 ou par télécopieur au numéro (867) 777-2616.
Dans le territoire du Sahtu, le Conseil daménagement territorial
du Sahtu travaille à létablissement dun plan
daménagement dont lébauche est maintenant disponible.
Pour plus de renseignements, il est possible de communiquer avec le Conseil
daménagement à Fort Good Hope en téléphonant
au (867) 598-2055. En plus des terres visées dans ce plan daménagement,
dautres lieux historiques et sites du patrimoine ont été
recommandés et décrits dans le rapport intitulé « Places
We Take Care Of » rédigé par le groupe de travail conjoint
sur les lieux et sites du patrimoine du Sahtu. Ce rapport est disponible
auprès du Sahtu Secretariat Incorporated, à Deline, au numéro
de téléphone (867) 589-4719, ou de télécopieur
(867) 589-4908.
Disposition de l'Entente définitve | Entente définitive des Gwich'in | Entente définitive des Métis et Dénés du Sahtu |
Accès commercial | 20.4 | 21.4 |
Consultation avant l'exercice des droits de prospection | 21.1.3 | 22.1.3 |
Mesures temporaires pour la prestation d'avantages économiques lorsque les Gwich'in ou les Métis et Dénés du Sahtu sont des propriétaires fonciers | 21.2 | 22.2 |
On conseille aux parties intéressées dobtenir copie de lentente définitive appropriée en faisant la demande auprès du Bureau d'information sur les terres domaniales de lOffice national de l'énergie, à Calgary.
Il est possible de demander des extraits de ces ententes définitives ou de les télécharger à partir de notre site Web. La section Information donne les noms des personnes-ressources pour ces revendications.
Exigences en matière de retombées économiques
L'adjudicataire se conformera aux « Exigences en matière de retombées économiques dans le Nord découlant des nouveaux programmes de prospection » que lon peut obtenir sur demande ou par téléchargement à partir de notre site Web.
Information
Pour obtenir plus de renseignements sur le présent appel d'offres, le processus d'attribution des droits ou le régime de gestion des ressources naturelles, s'adresser à:
Attribution des Droits
Direction générale du pétrole et du gaz du Nord
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
OTTAWA ON K1A 0H4
Téléphone : (819)997-0048
Télécopieur: (819)953-5828;
Courriel: stjeanLL@inac.gc.ca
Direction générale du pétrole et du gaz du Nord
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
OTTAWA ON K1A 0H4
Téléphone : (819)997-0877
Télécopieur: (819)953-5828;
Pour obtenir de l'information sur Pétrole et gaz du Nord, y compris des cartes, consulter le site Web du MAINC et télécharger les renseignements voulus.
Pour obtenir des renseignements sur la géologie et les puits des terres visées ou des environs:
Coordonnatrice des données
Office national de l'énergie
Exploration et production
444– 7ièmeAvenue S.O.
CALGARY AB T2P 0X8
Téléphone: (403)292-4800
Télécopieur: (403)292-5876
TERRES GWICH'IN
Pour obtenir plus de renseignements sur les dispositions de l'Entente sur le règlement des revendications territoriales globales des Gwich'in, veuillez communiquer avec :
Président
Conseil tribal Gwich'in
C.P. 1509
INUVIK NT X0E 0T0
Téléphone: (867) 777-7900
Télécopieur: (867) 777-7919
TERRES DU SAHTU
Pour obtenir plus de renseignements sur les dispositions de l'Entente sur le règlement des revendications territoriales globales du Sahtu, veuillez communiquer avec l'organisation Sahtu désignée la plus proche de l'aire de prospection:
Président Tulita Land Corporation Att. : Bande déné de Fort Norman Poste restante TULITA NT X0E 0K0 Téléphone : (867) 588-3734 Télécopieur : (867) 588-4025 |
Président Fort Norman Metis Land Corporation Att. : Nation des Métis de Fort Norman Poste restante TULITA NT X0E 0K0 Téléphone : (867) 588-3201 Télécopieur : (867) 588-4025 |
Président Yamoga Land Corporation Att. : Bande déné de Fort Good Hope C.P. 18 FORT GOOD HOPE NT X0E 0H0 Téléphone: (867) 598-2519 Télécopieur: (867) 598-2437 |
Président Fort Good Hope Metis Local #54 Land Corporation Att. : Nation des Métis de Fort Good Hope Local #54 Poste restante FORT GOOD HOPE NT X0E 0H0 Téléphone: (867) 598-2105 Télécopieur: (867) 598-2160 |
Président Ayoni Keh Land Corporation Att. : Première nation de Colville Lake COLVILLE LAKE NT X0E 0L0 Téléphone: (867) 709-2700 Télécopieur: (867) 709-2202 |
Président Déline Land Corporation Att. : Bande déné de Deline C.P. 156 DELINE NT X0E 0G0 Téléphone: (867) 589-3618 Télécopieur: (867) 589-8101 |